Donati Madeleine
  • +30 2310 891.373
  • donati uom.gr
  • +30 2310 891.351

    Donati Madeleine

    Special Educational Personnel
    Foreign Language Teaching in the University of Macedonia


    Teaching


    • FRENCH I
      (ΞΓ0201)

    Type
    ELECTIVE

    Department Abbreviation
    ΛΧ

    Department
    DEPARTMENT OF ACCOUNTING AND FINANCE

    Course Outlines

    Η περιγραφή του μαθήματος δεν είναι διαθέσιμη

    • FRENCH I
      (ΞΓ0201)

    Type
    ELECTIVE

    Department Abbreviation
    MSA

    Department
    DEPARTMENT OF MUSIC SCIENCE AND ART

    Course Outlines

    Παραγωγή διδακτικού υλικού διαμορφωμένου για τις γενικές ανάγκες του φοιτητή.
    Το διδακτικό αυτό υλικό αποτελείται από:

    • Γραπτό υλικό (corpus écrit) δομημένο σε 9 θεματικές ενότητες που αναφέρονται σε  βασικές περιστάσεις της καθημερινής και επαγγελματικής ζωής με κείμενα, έγγραφα, διάλογους κλπ., τα οποία συνοδεύονται με μια τυπολογία ασκήσεων που ποικίλει ανάλογα με το υπό εξέταση κείμενο.
    • Ένα σχετικό δίγλωσσο λεξιλόγιο που συνοδεύει κάθε ενότητα του μαθήματος
    • Ένα γραμματικό υπόμνημα (memento grammatical), το οποίο αποτελείται από κανόνες  και διαδραστικές  ασκήσεις διαφόρων βασικών γραμματικών φαινομένων
    • Προφορικό υλικό (corpus oral) που αποτελείται από διάφορες ιστοσελίδες με διαδραστικές ασκήσεις. Το προφορικό αυτό υλικό συνοδεύει τις 9 ενότητες του γραπτού υλικού
    • Μια ενδεικτική ηλεκτρονική και μια σύντομη έντυπη βιβλιογραφία


     Μαθησιακά Αποτελέσματα

     Στο τέλος του εξαμήνου, μετά από συστηματική παρακολούθηση του μαθήματος, 
     θα έχει επιτευχθεί σύγκλιση των επιπέδων του ετερογενούς κοινού και οι φοιτητές/τριες:

    • Θα έχουν αφομοιώσει τη βασική δομή της γαλλικής γραμματικής (ουσιαστικά, ρήματα, επίθετα, χρόνοι κλπ.) - Γραμματικοί στόχοι
    • Θα μπορούν να αντιδρούν γραπτά και προφορικά σε βασικές περιστάσεις της καθημερινής και επαγγελματικής ζωής. Θα ξέρουν να συστήνονται, να ανοίγουν τραπεζικό λογαριασμό, να κατανοούν ένα δρομολόγιο ή μικρές αγγελίες, να συμπληρώνουν διάφορα έντυπα (εγγραφή, δήλωση κλοπής κλπ.) -Γλωσσικοί και επικοινωνιακοί στόχοι
    • Θα έχουν ενισχύσει την αυτονομία τους στην εκμάθηση της γαλλικής γλώσσας κάνοντας, μεταξύ άλλων, διαδραστικές ασκήσεις στο διαδίκτυο - Στόχοι αυτονόμησης

            Στην  πλατφόρμα Compus  βρίσκεται το πλήρες υλικό σε ηλεκτρονική μορφή. www.compus.uom.gr

    • FRENCH I
      (ΞΓ0201)

    Type
    ELECTIVE

    Department Abbreviation
    ECO

    Department
    DEPARTMENT OF ECONOMICS

    Course Outlines

    ΣΧΟΛΗ

    ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

    ΤΜΗΜΑ

    ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

    ΕΠΙΠΕΔΟ ΣΠΟΥΔΩΝ

    ΠΡΟΠΤΥΧΙΑΚΟ

    ΚΩΔΙΚΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

    ΞΓ0201

    ΕΞΑΜΗΝΟ ΣΠΟΥΔΩΝ

    Α’

    ΤΙΤΛΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

    ΓΑΛΛΙΚΑ Ι

    ΔΙΔΑΣΚΩΝ

    Madeleine Donati

    ΑΥΤΟΤΕΛΕΙΣ ΔΙΔΑΚΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ

    ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΕΣ
    ΩΡΕΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ

    ΠΙΣΤΩΤΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ

     

    4

    3,5

    ΤΥΠΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

    ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ

    ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΩΝ

    ΠΡΟΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ: 

    ΟΧΙ

    ΓΛΩΣΣΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ και ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ:

    ΓΑΛΛΙΚΗ

    ΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΠΡΟΣΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΦΟΙΤΗΤΕΣ ERASMUS

    ΝΑΙ

    ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΣΕΛΙΔΑ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ (URL)

    https://openeclass.uom.gr/courses/UNI195/

     

     

    ΜΑΘΗΣΙΑΚΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ

    Μαθησιακά Αποτελέσματα

    Στο τέλος του εξάμηνου, μετά από συστηματική παρακολούθηση του μαθήματος, θα έχει  επιτευχθεί σύγκλιση των επιπέδων του ετερογενούς κοινού και οι φοιτητές/τρίες:

    • Θα έχουν αφομοιώσει τη βασική δομή της γαλλικής γραμματικής (ουσιαστικά, ρήματα, επίθετα, χρόνοι κλπ.) -Γραμματικοί στόχοι.
    • Θα μπορούν να αντιδρούν γραπτά και προφορικά σε βασικές περιστάσεις της καθημερινής και επαγγελματικής ζωής. Θα ξέρουν να συστήνονται, να ανοίγουν τραπεζικό λογαριασμό, να κατανοούν ένα δρομολόγιο ή μικρές αγγελίες, να συμπληρώνουν διάφορα έντυπα (εγγραφή, δήλωση κλοπής κλπ.) -Γλωσσικοί και επικοινωνιακοί στόχοι.
    • Θα έχουν ενισχύσει την αυτονομία τους στην εκμάθηση της γαλλικής γλώσσας κάνοντας, μεταξύ άλλων, διαδραστικές ασκήσεις στο διαδίκτυο -Στόχοι αυτονόμησης
     

    Γενικές Ικανότητες

    • Ανάπτυξη δεξιοτήτων κατανόησης και παραγωγής γραπτού και προφορικού λόγου
    • Αυτό-εκμάθηση της γλώσσας με τη χρήση Τ.Π.Ε 
    • Σεβασμός στη διαφορετικότητα και στην πολυπολιτισμικότητα

     

    ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

    Το μάθημα οργανώνεται σε δύο διαφορετικά πεδία: ανάπτυξη δεξιοτήτων κατανόησης και παραγωγής γραπτού λόγου, καθώς και δεξιοτήτων κατανόησης και παραγωγής προφορικού λόγου. Η διδάσκουσα έχει επεξεργαστεί ένα διδακτικό υλικό ευέλικτο και προσαρμοσμένο στις γενικές ανάγκες του φοιτητή.

    Το μάθημα περιλαμβάνει:

    • Ένα δίγλωσσο Γαλλο-ΕλληνικόSyllabus
    • Ένα δίγλωσσο Γαλλο-Ελληνικό Ερωτηματολόγιο/Questionnairebilingue που δίνεται στην αρχή του εξάμηνου για να αξιολογείται το επίπεδο των φοιτητών στη ξένη γλώσσα.
    • Διδακτικό υλικό που παράγεται από τη διδάσκουσα και περιλαμβάνει:
    • Ένα γραπτό υλικό (corpus écrit) δομημένο σε εννέα ενότητες, που αναφέρονται σε  βασικές περιστάσεις της καθημερινής και επαγγελματικής ζωής με :

    -        Κείμενα, έγγραφα, διάλογοι κλπ., τα οποία συνοδεύονται με μια τυπολογία ασκήσεων που ποικίλει ανάλογα με το υπό εξέταση κείμενο. Ένα σχετικό λεξιλόγιο Γαλλο-Ελληνικό συνοδεύει κάθε ενότητα.

    • Ένα γραμματικό υπόμνημα (mémento grammatical) με κανόνες, που καλύπτει τη βασική δομή της γλώσσας.
    • Ασκήσειςμέσω Internet (activités en ligne).Ακολουθεί τις ενότητες του γραμματικού υπομνήματος.
    • Ένα προφορικό διδακτικό υλικό online (corpus oral) με διαδραστικές ασκήσεις κατανόησης και παραγωγής προφορικού λόγου. Ακολουθεί τις ενότητες του γραπτού διδακτικού υλικού.
    • Μια σύντομη ενδεικτική βιβλιογραφία (bibliographiesuccincte) (βιβλία γραμματικής, δίγλωσσα λεξικά κλπ.).
    • Ένας φάκελος Révisions-corrections που περιλαμβάνει ασκήσεις ανακεφαλαίωσης με λύσεις.
    • Ένας φάκελοςExamensπου περιλαμβάνει την ύλη των τελικών εξετάσεων.

     

     

    ΔΙΔΑΚΤΙΚΕΣ και ΜΑΘΗΣΙΑΚΕΣ ΜΕΘΟΔΟΙ - ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ

    ΤΡΟΠΟΣ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ

    Διά ζώσης

    ΧΡΗΣΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ

    Χρήση Τ.Π.Ε. στη διδασκαλία

    • Ηλεκτρονική μορφή πλήρους διδακτικού υλικού στην  ηλεκτρονική πλατφόρμα του πανεπιστημίου Opene-Class
    • Διαδραστικές ασκήσεις μέσω Internet στη τάξη
    • Παράδοση του μαθήματος με PowerPoint
    • Επικοινωνία με τους φοιτητές μέσω e-mail

    ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ

     

    Δραστηριότητα

    ΦόρτοςΕργασίας Εξαμήνου

    Διαλέξεις

    52

    Διαδραστική διδασκαλίας

    8

    Αυτόνομη μελέτη

    13

    Ανακεφαλαιώσεις (3)

    12

    Μη καθοδηγούμενη μελέτη

    8

    Γραπτές εξετάσεις

    12

    Σύνολο Μαθήματος

    105

    ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΦΟΙΤΗΤΩΝ

     

    Η αξιολόγηση επικεντρώνεται στη γνώση του περιεχομένου των μαθημάτων.

    • Υπάρχει μια διαδικασία συνεχούς ελέγχου (contrôlecontinu), που αποτελείται από τρεις ανακεφαλαιώσεις, οι οποίες προσφέρονται κατά τη διάρκεια του εξαμήνου.

    -        Περιλαμβάνουν ασκήσεις στη γραμματική, στην κατανόηση και παραγωγή γραπτού λόγου με γενική και ειδική κατανόηση κειμένων, ανοικτές ή κλειστές ερωτήσεις, διαμόρφωση πινάκων (ρήματα, ουσιαστικά, κλπ.), εντοπισμός λέξεων-κλειδιών, αντιστοίχιση προτάσεων ή λέξεων, συμπλήρωση κειμένων με λέξεις, ερωτήσεις πολλαπλών επιλογών, τοποθέτηση λέξεων ή προτάσεων σε σωστή σειρά, απάντηση ερωτήσεων σωστό/λάθος κλπ. Αυτές οι τρεις ανακεφαλαιώσεις είναι προαιρετικές και  διορθώνονται, αλλά δεν βαθμολογούνται.

     

    • Γραπτές εξετάσεις στο τέλος του εξαμήνου.

    -        Οι εξετάσεις περιλαμβάνουν ασκήσεις γραμματικής και ασκήσεις κατανόησης και παραγωγής γραπτού λόγου με μια τυπολογία ασκήσεων: -ανοικτές η κλειστές ερωτήσεις, διαμόρφωση πινάκων (ρήματα, ουσιαστικά κλπ.), εντοπισμός λέξεων-κλειδιών, αντιστοίχιση προτάσεων ή λέξεων, συμπλήρωση κειμένων με λέξεις, ερωτήσεις πολλαπλών επιλογών, τοποθέτηση λέξεων ή προτάσεων σε σωστή σειρά, απάντηση ερωτήσεων σωστό/λάθος.

    -        Ο φοιτητής γνωρίζει εκ τον πρότερων την βαρύτητα κάθε άσκησης. Η βαθμολογική κλίμακα είναι από 0 έως 10. Ο ελάχιστος βαθμός προαγωγής είναι το 5/10

     

     

     

    ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΗ ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ

    BIBLIOGRAPHIE

    GRAMMAIRE

    • BÉRARD Évelyne et LAVENNE Christian (1991) 

    Grammaire utile du français. Modes d’emploi

    Paris, Éditions Hatier-Didier

    • ROBOLY Joseph (2005) 

    Grammaire méthodique et exercices pratiques 1

    Athènes, Éditions Roboly

    • ROBOLY Joseph (2005) 

    Grammaire méthodique et exercices pratiques 2

    Athènes, Éditions Roboly

    • ΓΑΛΛΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ στα ελληνικά

    Βίβιαν Βοϊλα - Αγγελική Κορδώνη -  Αλίκη Ρίζου -  Φροσύντα Στάμου

    PERUGIA

    • GEORGANTAS Georges

    Νέα Γαλλική Γραμματική

    Όλα τα επίπεδα

    Κομοτηνή, Éditions GG  

    • GREGOIRE Maïa (2010)

    Grammaire progressive du français.

    Nouvelle édition

    CLE INTERNATIONAL

    • GREVISSE (1994)

    Le bon usage

    Duculot-De Boeck

    EXERCICES, VOCABULAIRE, PHONÉTIQUE

    • DESCOTES-GENON Christiane, MORSEL Marie-Hélène, RICHOU Claude (2006)

    L’Exercisier Manuel d'expression française (2e éd. revue et corrigée)
    PUG Presse Universitaire de Grenoble

    • MIQUEL Claire (2002)

    Vocabulaire progressif du français

    Niveau débutant (Broché)

    CLE INTERNATIONAL

    • CHARLIAC Lucille, MOTRON Anne-Claude, LE BOUGNEC Thierry, LOREIL Bernard (2003)

    Phonétique progressive du français

    CLE INTERNATIONAL

    CONJUGAISON

    • BESCHERELLE (1990)

    La conjugaison 12000 verbes

    Paris, Éditions Hatier

    • CHOLLET Isabelle, ROBERT Jean-Michel (2005)

    Précis de conjugaison

    CLE INTERNATIONAL

    DICTIONNAIRES MONOLINGUES

    • Le Petit ROBERT (1991)                               

    Dictionnaire de la langue française

    Paris, Dictionnaire Le Robert

    • Dictionnaire des difficultés de la langue française (2007)

    Adolphe-V THOMAS, Michel de TORO

    LAROUSSE

    • Petit Larousse grand format (2011) Collectif 
      Collection : Petit Larousse 
    • Larousse de poche (2011) Collectif 

    Collection : Larousse de poche 

    DICTIONNAIRES BILINGUES

    • MANDESON Arnold (1972) 

    Τέλειον Ελληνο-Γαλλικόν & Γάλλο-Ελληνικόν Λεξικόν

    Αθήνα, Έκδοση Διαγόρας

    • ΤΣΟΥΚΑΝΑ Α. (1988)

    Νέο Γάλλο-Ελληνικό Λεξικό

    Αθήνα Έκδοση Κακουλίδη

    • ΓΑΛΛΟΕΛΛΗΝΙΚΟ ΛΕΞΙΚΟ (2004)

    ΠΑΝΤΕΛΟΔΗΜΟΣ Δημήτρης - LUSTColette

    ΚΑΟΥΦΜΑΝ (2004

    SITOGRAPHIE

    Améliorer son français 

    http://www.lepointdufle.net/

    Banque de liens avec exercices de grammaire, activités pour la compréhension et la production écrites et orales, vocabulaire et autres. Plusde 16000 liens

    Τράπεζα ηλεκτρονικών διευθύνσεων με ασκήσεις της γραμματικής, ασκήσεις για τη κατανόηση και παραγωγή προφορικού και γραπτού λόγου, λεξιλόγιο   κ.α.

    Πάνωαπό 16 000 σύνδεσμοι.

    Dictionnaires en ligne   

    http://www.lexilogos.com/francais_langue_dictionnaires.htm

    http://atilf.atilf.fr

    Πολλάλεξικάγαλλικήςγλώσσας : Le LarousseLe Trésor informatisé de la langue française, Dictionnaire électronique des synonymes, Reverso

    Plusieurs dictionnaires de langue française : Le LarousseLe Trésor informatisé de la langue française, Dictionnaire électronique des synonymes, Reverso

    Traduction

    https://fr.glosbe.com/

    https://www.linguee.fr/francais-grec/

    Μετάφραση μιας λέξης η μιας έκφρασης. Πολλέςγλώσσεςείναιδιαθέσιμες.

    Traduction d’un mot ou d’une expression De très nombreuses langues sont disponibles.

    La prononciation du français                      

    http://phonetique.free.fr

    Logiciel de phonétique avec beaucoup d’exercices. Λογισμικό για την φωνητικήμε πολλές ασκήσεις

    Conjugaison                     

    La conjugaison des verbes français.Η κλίση των γαλλικών ρημάτων.

    http://leconjugueur.lefigaro.fr/

    https://bescherelle.com/

    Sitographie générale

          Dictionnaires

    http://www.lexilogos.com/francais_langue_dictionnaires.htm

    http://www.linguee.fr

    http://atilf.atilf.fr

    Orthographe/Conjugaison                

    http://orthonet.sdv.fr/pages/lexique.html

    http://leconjugueur.lefigaro.fr

    https://bescherelle.com/

    La prononciation du français                      

    http://phonetique.free.fr

    Améliorer son français          

    http://www.lepointdufle.net/

     

     

     

    • FRENCH II
      (ΞΓ0202)

    Type
    ELECTIVE

    Department Abbreviation
    ECO

    Department
    DEPARTMENT OF ECONOMICS

    Course Outlines

    ΞΓ0202 -ΓΑΛΛΙΚΑ ΙΙ

    ΓΕΝΙΚΑ

    ΣΧΟΛΗ

    ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

    ΤΜΗΜΑ

    ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

    ΕΠΙΠΕΔΟ ΣΠΟΥΔΩΝ

    ΠΡΟΠΤΥΧΙΑΚΟ

    ΚΩΔΙΚΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

    ΞΓ 0202

    ΕΞΑΜΗΝΟ ΣΠΟΥΔΩΝ

    Β’

    ΤΙΤΛΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

    ΓΑΛΛΙΚΑ ΙΙ

    ΔΙΔΑΣΚΩΝ

    MADELEINE DONATI

    ΑΥΤΟΤΕΛΕΙΣ ΔΙΔΑΚΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ

    ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΕΣ
    ΩΡΕΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ

    ΠΙΣΤΩΤΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ

    Διαλέξεις

    4

    3,5

    ΤΥΠΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

    ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ

    ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΩΝ

    ΠΡΟΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ: 

    ΟΧΙ

    ΓΛΩΣΣΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ και ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ:

    ΓΑΛΛΙΚΗ

    ΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΠΡΟΣΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΦΟΙΤΗΤΕΣ ERASMUS

    ΝΑΙ

    ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΣΕΛΙΔΑ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ (URL)

    https://openeclass.uom.gr/courses/IES118/

     

    ΜΑΘΗΣΙΑΚΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ

    Μαθησιακά Αποτελέσματα

     

    Στο τέλος του εξαμήνου, μετά από συστηματική παρακολούθηση του μαθήματος, οι συμμετέχοντες:

    • Θα έχουν επεκτείνει τις γνώσεις τους στη γραμματική - δομή της γαλλικής γλώσσας - Γραμματικοί στόχοι
    • Θα μπορούν να εντοπίζουν, να κατανοούν και να παράγουν γραπτές η προφορικές πληροφορίες σχετικές με το αντικείμενο της επιστήμης τους - Ακαδημαϊκοί στόχοι
    • Θα έχουν εμπλουτίσει τη γλώσσα με ειδικό λεξιλόγιο, ανάλογα με το αντικείμενο της επιστήμης τους - Γλωσσικοί στόχοι
    • Θα έχουν ενισχύσει την αυτονομία τους στη γλώσσα κάνοντας προχωρημένες διαδραστικές ασκήσεις και αναζητώντας περαιτέρω πληροφορίες στο διαδίκτυο

    - Στόχοι αυτονόμησης

    Γενικές Ικανότητες

    • Ανάπτυξη δεξιοτήτων κατανόησης και παραγωγής γραπτού και προφορικού λόγου
    • Αυτό -εκμάθηση της γλώσσας με τη χρήση Τ.Π.Ε 
    • Σεβασμός στη διαφορετικότητα και στην πολυπολιτισμικότητα
    •  

     

    ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

    Το μάθημα στοχεύει στην ανάπτυξη δεξιοτήτων κατανόησης και παραγωγής γραπτού λόγου. Η διδάσκουσα έχει επεξεργαστεί ένα ευέλικτο διδακτικό υλικό προσαρμοσμένο στιςειδικές ανάγκες του φοιτητή, που διαμορφώνεται απόκείμενα τα οποία επιλέγονται βάσει της εκάστοτε επιστήμης (εξοικείωση με το ακαδημαϊκό λεξιλόγιο).

    Το μάθημα περιλαμβάνει:

    • Ένα δίγλωσσο Γαλλο-ΕλληνικόSyllabus
    • Διδακτικό υλικό που παράγεται από την διδάσκουσα

    -        Γραπτό διδακτικό υλικό με τρεις μεγάλες ενότητες (corpus écrit). Κάθε ενότητα περιλαμβάνει εισαγωγικά κείμενα που αφορούν την επιστήμη του φοιτητή. Συνοδεύονται με μια τυπολογία ασκήσεων που ποικίλει σε σχέση με το εξεταζόμενο κείμενο. Ένα σχετικό γαλλο-ελληνικό γλωσσάριο (ορολογία) (lexique) ακολουθεί κάθε ενότητα.

    -        Ένα γραμματικό υπόμνημα (mementogrammatical) με πιο περίπλοκους γραμματικούς κανόνες.

    -        Διαδραστικές ασκήσεις online(activitésenligne), που ακολουθούν τις ενότητές του γραπτού υλικού.

    -        Προφορικό διδακτικό υλικό (corpusoral) με διαδραστικές ασκήσεις κατανόησης και παραγωγής προφορικού λόγου.

    -        Μια ενδεικτική ηλεκτρονική και έντυπη βιβλιογραφία (sito-bibliographie), όπως βιβλία γραμματικής, δίγλωσσα λεξικά  και σύνδεσμοι ιστοσελίδων πουσχετίζονται με το αντικείμενο της επιστήμης του φοιτητή.

    • Ένας φάκελος Révisions-corrections που περιλαμβάνει ασκήσεις ανακεφαλαίωσης με λύσεις.
    • Ένας φάκελοςExamensπου περιλαμβάνει την ύλη των τελικών εξετάσεων.
    •  

     

    ΔΙΔΑΚΤΙΚΕΣ και ΜΑΘΗΣΙΑΚΕΣ ΜΕΘΟΔΟΙ - ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ

    ΤΡΟΠΟΣ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ

    Δια ζώσης

    ΧΡΗΣΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ

    Χρήση Τ.Π.Ε. στη διδασκαλία

    • Ηλεκτρονική μορφή πλήρους διδακτικού υλικού στην  ηλεκτρονική πλατφόρμα του πανεπιστημίου Opene-Class
    • Διαδραστικές ασκήσεις μέσω  Internet στη τάξη
    • Παράδοση του μαθήματος με PowerPoint
    • Επικοινωνία με τους φοιτητές μέσω e-mail

    ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ

     

    Δραστηριότητα

    ΦόρτοςΕργασίας Εξαμήνου

    Διαλέξεις

    52

    Αυτόνομη μελέτη

    13

    Διαδραστική διδασκαλία

    8

    Ανακεφαλαιώσεις (2)

    12

    Μη καθοδηγούμενη μελέτη

    8

    Γραπτές εξετάσεις

    12

     Σύνολο Μαθήματος

    105

    ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΦΟΙΤΗΤΩΝ

     

    Η αξιολόγηση επικεντρώνεται στη γνώση του περιεχομένου των μαθημάτων.

    • Υπάρχει μια διαδικασία συνεχούς ελέγχου (contrôlecontinu), που αποτελείται από δυο ανακεφαλαιώσεις, οι οποίες προσφέρονται κατά τη διάρκεια του εξαμήνου.

    -        Περιλαμβάνουν ασκήσεις στη γραμματική, στη κατανόηση και παραγωγή γραπτού λόγου με ανοικτές ή κλειστές ερωτήσεις, διαμόρφωση πινάκων (ρήματα, ουσιαστικά, κλπ.), εντοπισμό λέξεων-κλειδιών, αντιστοίχιση προτάσεων ή λέξεων, συμπλήρωση κειμένων με λέξεις, ερωτήσεις πολλαπλών επιλογών, τοποθέτηση λέξεων ή προτάσεων σε σωστή σειρά, απάντηση ερωτήσεων σωστό/λάθος κλπ. Αυτές οι τρεις ανακεφαλαιώσεις διορθώνονται, αλλά δεν βαθμολογούνται.

    • Γραπτές εξετάσεις στο τέλος του εξαμήνου.

    Οι εξετάσεις περιλαμβάνουν ασκήσεις γραμματικής και ασκήσεις κατανόησης και παραγωγής γραπτού λόγου. Τυπολογία ασκήσεων: -ανοικτές η κλειστές ερωτήσεις, διαμόρφωση πινάκων (ρήματα, ουσιαστικά κλπ.), εντοπισμός λέξεων-κλειδιών, αντιστοίχιση προτάσεων ή λέξεων, συμπλήρωση κειμένων με λέξεις, ερωτήσεις πολλαπλών επιλογών, τοποθέτηση λέξεων ή προτάσεων σε σωστή σειρά, απάντηση ερωτήσεων σωστό/λάθος.

    Ο φοιτητής γνωρίζει εκ των πρότερων τη βαρύτητα κάθε άσκησης. Η βαθμολογική κλίμακα είναι από 0 έως 10. Ο ελάχιστος βαθμός προαγωγής είναι το 5/10

     

     

     

     

     

     

    ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΗ-ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ

    SITO-BIBLIOGRAPHIE

           Sitographie générale

    Dictionnaires 

    Orthographe/Conjugaison                        

    La prononciation du français                      

    Améliorer son français 

    Sitographie spécifique

    ü  Le journal en français facile

    ü  Apprendre et enseigner le français

    ü  Menu du thème

    ü  L’union européenne Pourquoi Comment ?

    ü  En plusieurs langues

    ü  Actualités mondiales

    ü  Différentes thématiques   Différents publics

    ü  Conférences   Clips pédagogiques   Dossiers

    ü  La crise financière expliquée aux nuls

    ü  La crise des subprimes

    BIBLIOGRAPHIE

    Γραμματική

    ΒΙΒΙΑΝ ΒΟΪΛΑ, ΑΓΓΕΛΙΚΗ ΚΟΡΔΩΝΗ, ΑΛΙΚΗ ΡΙΖΟΥ, ΦΡΟΣΥΝΤΑ ΣΤΑΜΟΥ 

    Γαλλική γραμματική στα Ελληνικά (2014)

    ΟΡΕΣΤΗΣ ΔΟΥΣΗΣ  - ΕΚΔΟΣΕΙΣ PERUGIA 

    Κλίσηρημάτων

    BESCHERELLE (1990)

    La conjugaison 12000 verbes

    Paris, Éditions Hatier

    Λεξικά

    DICTIONNAIRES MONOLINGUES

    • Le Petit ROBERT (1991)                               

    Dictionnaire de la langue française

    Paris, Dictionnaire Le Robert

    • Dictionnaire des difficultés de la langue française (2007)

    Adolphe-V THOMAS, Michel de TORO

    LAROUSSE

    • Petit Larousse grand format (2011) Collectif 
      Collection : Petit Larousse 
    • Larousse de poche (2011) Collectif 

    Collection : Larousse de poche 

     

    DICTIONNAIRES BILINGUES

    • MANDESON Arnold (1972) 

    Τέλειον Ελληνο-Γαλλικόν & Γάλλο-Ελληνικόν Λεξικόν

    Αθήνα, Έκδοση Διαγόρας

    • ΤΣΟΥΚΑΝΑ Α. (1988)

    Νέο Γάλλο-Ελληνικό Λεξικό

    Αθήνα Έκδοση Κακουλίδη

    • ΓΑΛΛΟΕΛΛΗΝΙΚΟ ΛΕΞΙΚΟ (2004)

    ΠΑΝΤΕΛΟΔΗΜΟΣ Δημήτρης - LUSTColette

    ΚΑΟΥΦΜΑΝ (2004

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    • FRENCH II
      (ΞΓ0202)

    Department Abbreviation
    ΛΧ

    Department
    DEPARTMENT OF ACCOUNTING AND FINANCE

    Course Outlines

    Παραγωγή διδακτικού υλικού προσαρμοσμένου στις ειδικές ανάγκες του φοιτητή.
    Το διδακτικό αυτό υλικό αποτελείται από:

    • Γραπτό υλικό (corpus écrit) δομημένο σε 3 μεγάλες θεματικές ενότητες με εισαγωγικά κείμενα σε Γαλλικά για Ειδικούς και Ακαδημαϊκούς Σκοπούς τα οποία συνοδεύονται με μια τυπολογία ασκήσεων που ποικίλει ανάλογα με το υπό εξέταση κείμενο
    • Ένα δίγλωσσο ειδικό ακαδημαϊκό λεξιλόγιο, που συνοδεύει κάθε ενότητα του μαθήματος
    • Ένα γραμματικό υπόμνημα (memento grammatical), το οποίο αποτελείται από κανόνες  και διαδραστικές ασκήσεις διαφόρων βασικών γραμματικών φαινομένων
    • Μια ενδεικτική γενική και ειδική ηλεκτρονική και μια σύντομη έντυπη βιβλιογραφία


    Μαθησιακά Αποτελέσματα

    Στο τέλος του εξάμηνου, μετά από συστηματική παρακολούθηση του μαθήματος, οι φοιτητές/τριες:

    • Θα έχουν επεκτείνει τις γνώσεις τους στη γραμματική της γαλλικής γλώσσας - Δομή της γλώσσας - Γραμματικοί στόχοι
    • Θα μπορούν να εντοπίζουν, να κατανοούν και να παράγουν γραπτές ή προφορικές πληροφορίες σχετικές με το αντικείμενο της επιστήμης τους - Ακαδημαϊκοί στόχοι
    • Θα έχουν εμπλουτίσει τη γλώσσα με ειδικό λεξιλόγιο, ανάλογα με το αντικείμενο της επιστήμης τους - Γλωσσικοί στόχοι
    • Θα έχουν ενισχύσει την αυτονομία τους στη γλώσσα κάνοντας διαδραστικές ασκήσεις και αναζητώντας περαιτέρω πληροφορίες στο διαδίκτυο - Στόχοι αυτονόμησης

     

    Στην  πλατφόρμα Compus  βρίσκεται το πλήρες υλικό σε ηλεκτρονική μορφή.

    www.compus.uom.gr

    • FRENCH II
      (ΞΓ0202)

    Type
    ELECTIVE

    Department Abbreviation
    MSA

    Department
    DEPARTMENT OF MUSIC SCIENCE AND ART

    Course Outlines

    Παραγωγή διδακτικού υλικού προσαρμοσμένου στις ειδικές ανάγκες του φοιτητή.
    Το διδακτικό αυτό υλικό αποτελείται από:

    • Γραπτό υλικό (corpus écrit) δομημένο σε 3 μεγάλες θεματικές ενότητες με εισαγωγικά κείμενα σε Γαλλικά για Ειδικούς και Ακαδημαϊκούς Σκοπούς τα οποία συνοδεύονται με μια τυπολογία ασκήσεων που ποικίλει ανάλογα με το υπό εξέταση κείμενο
    • Ένα δίγλωσσο ειδικό ακαδημαϊκό λεξιλόγιο, που συνοδεύει κάθε ενότητα του μαθήματος
    • Ένα γραμματικό υπόμνημα (memento grammatical), το οποίο αποτελείται από κανόνες  και διαδραστικές ασκήσεις διαφόρων βασικών γραμματικών φαινομένων
    • Μια ενδεικτική γενική και ειδική ηλεκτρονική και μια σύντομη έντυπη βιβλιογραφία


    Μαθησιακά Αποτελέσματα

    Στο τέλος του εξάμηνου, μετά από συστηματική παρακολούθηση του μαθήματος, οι φοιτητές/τριες:

    • Θα έχουν επεκτείνει τις γνώσεις τους στη γραμματική της γαλλικής γλώσσας - Δομή της γλώσσας - Γραμματικοί στόχοι
    • Θα μπορούν να εντοπίζουν, να κατανοούν και να παράγουν γραπτές ή προφορικές πληροφορίες σχετικές με το αντικείμενο της επιστήμης τους - Ακαδημαϊκοί στόχοι
    • Θα έχουν εμπλουτίσει τη γλώσσα με ειδικό λεξιλόγιο, ανάλογα με το αντικείμενο της επιστήμης τους - Γλωσσικοί στόχοι
    • Θα έχουν ενισχύσει την αυτονομία τους στη γλώσσα κάνοντας διαδραστικές ασκήσεις και αναζητώντας περαιτέρω πληροφορίες στο διαδίκτυο - Στόχοι αυτονόμησης

     

    Στην  πλατφόρμα Compus  βρίσκεται το πλήρες υλικό σε ηλεκτρονική μορφή.

    www.compus.uom.gr

    • FRENCH LANGUAGE I
      (ΞΓ1208)

    Type
    ELECTIVE

    Department Abbreviation
    IES

    Department
    DEPARTMENT OF INTERNATIONAL AND EUROPEAN STUDIES

    Course Outlines

    Παραγωγή διδακτικού υλικού διαμορφωμένου για τις γενικές ανάγκες του φοιτητή.

    Το διδακτικό αυτό υλικό αποτελείται από:

    - Γραπτό υλικό (corpus écrit) δομημένο σε 9 θεματικές ενότητες που αναφέρονται σε  βασικές περιστάσεις της καθημερινής και επαγγελματικής ζωής με κείμενα, έγγραφα, διάλογους κλπ., τα οποία συνοδεύονται με μια τυπολογία ασκήσεων που ποικίλει ανάλογα με το υπό εξέταση κείμενο

    -Ένα σχετικό δίγλωσσο λεξιλόγιο που συνοδεύει κάθε ενότητα του μαθήματος

    -Ένα γραμματικό υπόμνημα (memento grammatical), το οποίο αποτελείται από κανόνες  και διαδραστικές ασκήσεις διαφόρων βασικών γραμματικών φαινομένων

    -Προφορικό υλικό (corpus oral) που αποτελείται από διάφορες ιστοσελίδες με διαδραστικές ασκήσεις. Το προφορικό αυτό υλικό συνοδεύει τις 9 ενότητες του γραπτού υλικού

    -Μια ενδεικτική σειρά γενικών ιστοσελίδων (webographie) και μια σύντομη έντυπη βιβλιογραφία

     

    FRENCH LANGUAGE I

    Production of a flexible teaching material adapted to the general needs of the student.

     

    The teaching material consists of:

    -A written corpus structured in 9 thematic sections, referring to basic circumstances of everyday life and work. Texts, documents, dialogues, etc., which are accompanied by a typology of exercises that varies according to the text being processed

    -A relevant bilingual vocabulary that accompanies each module of the course

    -A grammatical memento consisting of rules and interactive exercises of various basic grammatical phenomena

    -An oral corpus consisting of several web pages with interactive exercises. This material accompanies the 9 thematic sections of the written corpus

    -A brief indicative bibliography and a list of useful web sites (webography)

     

    The above material is available in electronic form and can be accessed on the e- platform of the University of Macedonia: www.compus.uom.gr.

    • FRENCH LANGUAGE I
      (ΞΓ0201)

    Type
    ELECTIVE

    Department Abbreviation
    ESP

    Department
    DEPARTMENT OF EDUCATIONAL AND SOCIAL POLICY

    Course Outlines

    Course outline:

    The course is organized in two fields: developing skills of understanding and producing written texts, and skills of understanding and producing oral speech. For the course’s needs, the instructor has developed a flexible teaching material adapted to the students’ general needs.

    The teaching material consists of:

    • A written corpus structured in 9 thematic sections, referring to basic circumstances of everyday life and work. Texts, documents, dialogues, etc., which are accompanied by a typology of exercises that varies according to the text being processed.
    • A relevant bilingual vocabulary that accompanies each module of the course.
    • A grammatical memento consisting of rules and interactive exercises of various basic grammatical phenomena.
    • A brief indicative bibliography (grammar books, bilingual dictionaries, etc.).
    • A list of useful web sites (webography).
    • An oral corpus consisting of several web pages with interactive exercises. This material accompanies the 9 thematic sections of the written corpus.

    The above material is available in electronic form and can be accessed at https://openeclass.uom.gr/

    Learning objectives:

    At the end of the semester, a convergence of the various language levels of the participants will be achieved. After a systematic attendance of the course, the participants will:

    • assimilate the basic structure of the French grammar (nouns, verbs, adjectives, tenses, etc.) - Grammar objectives
    • be able to acquire spoken and written communication skills for everyday life and work. They will know how to introduce themselves, how to open a bank account, understand a route or classified ads, fill in various forms (registration, theft statement etc.) - Communication and language objectives
    • enhance their autonomy in learning French by doing, among others, interactive web exercises - Autonomy objectives

    Lecture hours: 3/week.

    Tutorial hours: 2/week.

    • FRENCH LANGUAGE II
      (ΞΓ2208)

    Type
    ELECTIVE

    Department Abbreviation
    IES

    Department
    DEPARTMENT OF INTERNATIONAL AND EUROPEAN STUDIES

    Course Outlines

    Η περιγραφή του μαθήματος δεν είναι διαθέσιμη

    • FRENCH LANGUAGE II
      (ΞΓ0202)

    Type
    ELECTIVE

    Department Abbreviation
    ESP

    Department
    DEPARTMENT OF EDUCATIONAL AND SOCIAL POLICY

    Course Outlines

    Course outline:

    The course aims at understanding and producing written texts. For the course’s needs the instructor has developed a flexible teaching material adapted to the students’ special needs, according to their scientific field.

    The teaching material consists of:

    • A written corpus structured in 3 large thematic sections that include introductory texts in French for Specific & Academic Purposes (F.O.S./F.O.U). These texts and documents are accompanied by a typology of exercises that varies according to the text being processed.
    • A bilingual specialized academic vocabulary that accompanies each module of the course.
    • A grammatical memento consisting of rules and interactive exercises of more complex grammatical phenomena.
    • Web links related to the student’s science (webography).

    The above material is available in electronic form and can be at https://openeclass.uom.gr/

    Learning objectives:

    At the end of the semester, after having systematically attended the course, the participants will:

    • expand their knowledge in french-language grammar and structure - Grammar objectives
    • enrich their vocabulary with the special terminology of their discipline -Language objectives
    • be able to identify, comprehend, and produce written or oral information about the subject of their scientific fieldAcademic objectives
    • enhance their learning autonomy by doing advanced interactive exercises and seeking further information on the internet - Autonomy objectives

    Lecture hours: 3/week.

    Tutorial hours: 2/week.

    • ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ ΓΙΑ ΕΙΔΙΚΟΥΣ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΟΥΣ ΣΚΟΠΟΥΣ (ΓΑΛΛΙΚΑ)
      (ΞΓ0206)

    Type
    COMPULSORY

    Department Abbreviation
    BA

    Department
    DEPARTMENT OF BUSINESS ADMINISTRATION

    Course Outlines

    Η περιγραφή του μαθήματος δεν είναι διαθέσιμη

    Publications


    Wheelchair Blue
    Accessibility Tools
    Fonts PlusIncrease Text
    Fonts MinusDecrease Text
    ContrastHigh Contrast
    GrayscaleGrayscale
    Readable FontReadable Font